觸類旁通
星期天早晨,家母一早在廚房開工準備阿婆午膳,油煙瀰漫中,腳筋慢條斯理地在吃早餐。 母:「欸,最近在講那個seafood到底是什麼意思啊?」 筋:「就是師父啊。」 「吼,安捏挖災挖災。」家母拉長尾音,表示這個哏她ok了。 啃著新買的鳳梨酥,想起前兩天家母問起糕餅店漲價的事情。「喔,麻~上次說那個李鵠啊,今年是15變17元漲兩塊。」 母:「(黑人問號臉)嗯?什麼旅狐?」 筋:「就基隆李鵠咩。」(開始不耐) 母:「唉唷,你是說『李鵠』吼?我以為是travel fox旅狐啦。」 剛上完seafood=師傅的課程所以媽媽認為李鵠=旅狐=travel fox觸類旁通,很會XD
沒有留言:
張貼留言